Tercümeler

Yurtdışı Tebligat

Yurtdışı tebligat işlemleri yeminli tercümenin en sık ihtiyaç duyulduğu alanlardan biridir. Yurtdışı tebligat aşağıdaki alanlarda yapılır: YABANCI DEVLETTE BULUNAN TÜRK VATANDAŞLARINA TEBLİGAT YABANCI DEVLETTE BULUNAN YABANCI UYRUKLU ŞAHSA TEBLİGAT TÜRKİYE’DE BULUNAN YABANCI DEVLET DİPLOMATİK TEMSİLCİLİKLERİNE TEBLİGAT YURTDIŞINDA BULUNAN TÜRK ASKERİ ŞAHISLARA TEBLİGAT YURTDIŞINDA BULUNAN TÜRK MEMURLARINA TEBLİGAT Bu tebligat işlemleri yapılırken düzenlenmesi gereken bir dizi […]

Yurtdışı Tebligat Read More »

Reçete Tercümesi

Yurtdışında başladığınız bir tedavinin Türkiye’de devamını sağlamak veya Türkiye’de başladığınız bir tedavinin yurtdışında devamını sağlamak için doktor tarafından size uygulanan tedavi ve reçete edilen ilaçlar, devam tedavinizde yaşamsal bir öneme sahiptir. Bu nedenle doktorunuz tarafından yapılan ön tanı, tanı, reçete ve tedavi süreci en baştan itibaren tercüme edilmeli ve yeni doktorunuza sunulmalıdır. Bu aşamada tarafınıza

Reçete Tercümesi Read More »

Sağlık Raporu Tercümesi

Sağlık Raporu Tercümesi genel olarak evlilik işlemleri, askerlik işlemleri, okul/üniversite işlemleri, işe giriş ve vize işlemlerinde sıklıkla istenen bir çeviri türüdür. Bu amaçlar dışında da birçok farklı amaçla Sağlık Raporunuzun tercümesi istenebilir. Bu tercümeler yeminli tercüman onaylı veya noter onaylı olarak talep edilebilir. Her iki talebe göre tercüme belgesi hazırlanabilir. Sağlık Raporu, Heyet Raporu, Tek

Sağlık Raporu Tercümesi Read More »

Vekaletname Tercümesi

Vekâletname, bir veya birden fazla kişinin, bir takım iş ve işlemleri yapmaya yetkilendirildiği belgelerdir. Vekâletnameler çok sayıda farklı alanda ve çok sayıda farklı amaç için hazırlanabilirler. Bireylerin avukatlara verdikleri vekâletnamelerden, araç alım satımına, tapu dairelerinde, vergi dairelerinde, elektrik, su ve doğalgaz idarelerinde işlem yapmak, banka, gümrük işlemleri, hisse devri, gayrimenkul alımı ve satımı gibi sınırlı

Vekaletname Tercümesi Read More »

Diploma Tercümesi

Diploma tercümesi birçok nedenle gerekli olabilmektedir. Yurt dışında eğitim almak isteyen öğrencilerin, kayıt yaptıracakları okula diplomalarının yeminli tercümelerini vermeleri gerekmektedir. Diploma ile birlikte kimi zaman transkript ve hatta ÖSYS Yerleştirme Sonucunun da yeminli tercümesi istenebilmektedir. Aynı şekilde, yurt dışından gelen öğrencilerin veya eğitimine Türkiye’de devam etmek isteyen yabancıların veya yabancı ülke okullarından mezun olan vatandaşlarımızın

Diploma Tercümesi Read More »

Ehliyet / Sürücü Belgesi Tercümesi

Ehliyet (Sürücü Belgesi) tercümesi büyük oranda yabancı ülkeden verilen ehliyetler yerine Türkiye Cumhuriyeti ehliyeti çıkarmak için ihtiyaç duyulan bir tercüme türüdür. Yabancı ülke sürücü belgesi hamili Türk vatandaşları için; altı aydan fazla ülkemizde bulunanların, araç kullanırken sürücü belgelerinin dış temsilcilikler veya noter tarafından onaylanmış Türkçe tercümelerini sürücü belgesi ile birlikte yanlarında bulundurmaları zorunludur. Dış ülkelerden

Ehliyet / Sürücü Belgesi Tercümesi Read More »

Pasaport Tercümesi

Yabancı ülke pasaportlarının Türkiye’de resmi makamlarda geçerli olabilmesi, aynı şekilde Türkiye pasaportlarının yabancı ülkelerin resmi mercilerinde geçerli olabilmesi için Noter Onaylı Yeminli Tercümesi yapılması gerekmektedir. Yeminli tercüman tarafından tercümesi yapılan pasaportlar, Noter’den tasdik edildikten sonra resmiyet kazanır ve tüm resmi makamlarda pasaportun aslı gibi kullanılabilirler. Yine yabancı ülke vatandaşlarının resmi işlemler yürütebilmeleri için kimlik tespiti

Pasaport Tercümesi Read More »

Scroll to Top